出自宋代釋惟一《傳上人之吳》:
達(dá)磨西來(lái)有底傳,賺人掘地覓青天。
況今楓落吳江冷,去去休容易泊船。
注釋參考
楓落吳江
《新唐書(shū)·文藝傳上·崔信明》:“ 信明 蹇亢,以門(mén)望自負(fù),嘗矜其文,謂過(guò) 李百藥 ,議者不許。 揚(yáng)州 録事參軍 鄭世翼 者,亦驁倨,數(shù)恌輕忤物,遇 信明 江中,謂曰:‘聞公有“楓落 吳江 冷”,愿見(jiàn)其餘。’ 信明 欣然多出眾篇, 世翼 覽未終,曰:‘所見(jiàn)不逮所聞?!吨T水,引舟去。”后遂以“楓落吳江”借指詩(shī)文佳句。 宋 辛棄疾 《玉樓春》詞:“舊時(shí)‘楓落 吳江 ’句,今日錦囊無(wú)著處?!币嗍∽鳌?楓落 ”。 宋 陸游 《秋興》詩(shī):“才盡已無(wú)楓落句,身存又見(jiàn)雁來(lái)時(shí)?!?/p>
去去
去去 (qùqù) 越去越遠(yuǎn) the more forward you walk,the farther you go 念去去,千里煙波,暮靄沈沈楚天闊?!?宋· 柳永《雨霖鈴》詞容易
容易 (róngyì) 可能性大 easily 容易上當(dāng) 不費(fèi)什么力或沒(méi)什么困難 lightly 不是這么容易能下來(lái)的 輕松自在地;流暢地 sweetly 現(xiàn)在糊墻紙很容易撕下來(lái)釋惟一名句,傳上人之吳名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考