海內(nèi)豪吟公與我,花邊痛飲夏連春
出自宋代方回《呈孟君復能靜使君二首》:
乃祖麒麟第一人,乃孫今代筆如神。
三遷孟子慈闈教,十二甘羅相閥身。
海內(nèi)豪吟公與我,花邊痛飲夏連春。
浮生倏忽關(guān)山隔,數(shù)步過橋莫厭頻。
注釋參考
海內(nèi)
海內(nèi) (hǎinèi) 古人認為我國疆土四面為海所環(huán)抱,因而稱國境以內(nèi)為海內(nèi) within the four seas;throughout the country 海內(nèi)之地。——《孟子·梁惠王上》 海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》 海內(nèi)大亂。——《資治通鑒》豪吟
亦作“ 豪唫 ”。1.代稱氣勢豪放的詩歌。 明 楊慎 《奇景行畢節(jié)早行作》詩:“窮岫瘁鄉(xiāng)那有此,天教奇景換豪吟?!?陳蛻 《<殘宵梵誦卷>跋》:“今夫水流花謝,嗟綺語之難刪;即至矢盡拳張,豈豪吟之隨輟。”
(2).謂滿懷激情地吟詩。 清 蕭芷厓 《秋江》詩:“豪吟對樽酒,波影動危樓?!?清 吳廷華 《題<杜文貞公小像>》詩:“況聞下筆如有神,豪唫安得身如削?”
花邊
花邊 (huābiān) 手工藝品,編織或刺繡成各種花樣的帶子,通常用做衣服的鑲邊,也稱花邊 lace 帶花紋的邊緣 decorative border 瓶口上有一道花邊 文字、圖畫的花紋邊框 fancy borders in printing痛飲
[swig;brooze;drink to one's heart's contant;paint the town red] 暢快地喝酒
詳細解釋盡情地喝酒。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·任誕》:“ 王孝伯 言:名士不必須奇才,但使常得無事痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士。” 唐 杜甫 《陪章留后侍御宴南樓》詩:“寇盜狂歌外,形骸痛飲中?!薄端疂G傳》第二三回:“ 柴進 教再整杯盤來,勸三人痛飲?!?王西彥 《夜宴》六:“他匆匆地結(jié)束了自己的議論,提議加速度猜拳痛飲?!?/p>
連春
整個春天;一春。 唐 白居易 《風雨晚泊》詩:“青苔撲地連春雨,白浪掀天盡日風?!?唐 杜荀鶴 《寄臨海姚中丞》詩:“尋花洞里連春醉,望海樓中徹曉吟。”
方回名句,呈孟君復能靜使君二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考