出自宋朝陸游《即事》
組繡紛紛衒女工,詩(shī)家於此欲途窮。
語(yǔ)君白日飛升法,正在焚香聽(tīng)雨中。
注釋參考
白日飛升
見(jiàn)“ 白日飛昇 ”。
亦作“ 白日飛升 ”。猶白日升天?!度⑶は泊簛?lái)》:“黃金轉(zhuǎn)世人何在,白日飛升誰(shuí)見(jiàn)來(lái)?!薄秊in{1*1}瓶{1*1}梅詞話(huà)》第三九回:“左壁掛‘ 黃鶴樓 白日飛昇’,右壁懸‘ 洞庭湖 三番渡過(guò)’?!眳⒁?jiàn)“ 白日昇天 ”。
成語(yǔ)解釋猶白日升天。道教謂人修煉得道后,白晝飛升天界成仙。后喻指一朝顯貴。白日飛升出處《全元散曲·喜春來(lái)》:“黃金轉(zhuǎn)世人何在,白日飛升誰(shuí)見(jiàn)來(lái)?!笔褂美渥蟊趻臁S鶴樓白日飛升’,右壁懸‘洞庭湖三番渡過(guò)’。 ◎明·蘭陵笑笑生《jin{1*1}瓶{1*1}梅詞話(huà)》第三九回正在
正在 (zhèngzài) 表示動(dòng)作、行為在進(jìn)行中 be 動(dòng) +-ing 我們正在做作業(yè)焚香
焚香 (fénxiāng) 燒香 burn joss sticks 焚香拜佛 點(diǎn)燃香支 light joss sticks 焚香禱告陸游名句,即事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考