荼蘼芍藥春將暮
出自宋代吳潛《賀新郎(送吳季永侍郎)》:
說著成凄楚。
正塵飛、岷峨滟滪,兔嗥狐舞。
頗牧禁中留不住,彈壓征西幕府。
便一舸、月汀煙渚。
四塞三關(guān)天樣險(xiǎn),問何人、自辟鼪鼯路。
成敗事,幾今古。
。
荼蘼芍藥春將暮。
最無情、飄零柳絮,攪人離緒。
屈指秋風(fēng)吹雁信,應(yīng)憶西湖夜雨。
謾歲月、消磨如許。
上下四方男子志,肯臨歧、昵昵兒曹語。
呼大白,為君舉。
注釋參考
荼蘼
酴醿又稱,現(xiàn)常寫作荼縻、荼蘼。荼蘼為落葉灌木,以地下莖繁殖。荼蘼花在春季末夏季初開花,凋謝后即表示花季結(jié)束,所以有完結(jié)的意思。“開到荼蘼花事了”出自宋王琪的《春暮游小園》
芍藥
芍藥 (sháoyào) 多年生草本植物。花大而美麗,供觀賞。根可入藥(芍藥茵:用落下的芍藥花當(dāng)褥子) common peony;chinese harbaceous peony吳潛名句,賀新郎(送吳季永侍郎)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考