出自宋代沈端節(jié)《洞仙歌》:
夜來(lái)驚怪,冷逼流蘇帳。
夢(mèng)破初聞打窗響。
向曉開(kāi)簾,凌亂千里寒光,清興發(fā),鶴氅誰(shuí)同縱賞。
江南春意動(dòng),梅竹潛通,醉帽沖風(fēng)自來(lái)往。
慨念故人疏,便理扁舟,須信道、吾曹清曠。
待石鼎煎茶洗馀醺,更依舊歸來(lái),淺斟低唱。
注釋參考
夜來(lái)
夜來(lái) (yèlái) 〈方〉∶昨天 yesterday 夜里 night驚怪
驚怪 (jīngguài) 驚訝;驚異 surprised; amazed 日食、月食是正?,F(xiàn)象,用不著驚怪流蘇
流蘇 (liúsū) 下垂的穗子,裝飾在馬車(chē)、帳幕等上面下垂的穗狀物,用五彩羽毛或絲線制成 tassels沈端節(jié)名句,洞仙歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考