出自宋代釋文珦《天竺中夜》:
白露變氣候,促織階下鳴。
切切鳴不已,倦客心自驚。
中夜攬衣起,星疏松月明。
念彼同懷人,迢迢隔山城。
此身無(wú)羽翼,不得東南征。
聊作相思吟,寄此千里情。
注釋參考
切切
切切 (qièqiè) 急切;急迫 earnestly;urgently 何至切切如此 哀怨、憂傷貌 worried 心切切而內(nèi)圮 深切 deep;profound 切切為恨 懇摯 earnest and sincere 待我心切切 務(wù)必;必須——多用于書信 be sure to 切切不可忘記 用在布告、條令等尾,表示再三告誡 used at the end of regulations or a notice,expressing the notion of urging again and again 切切此布 形容聲音輕細(xì)而急促 以弦切切?!啤?白居易《琵琶行(并序)》 嘈嘈切切錯(cuò)雜彈。不已
不已 (bùyǐ) 不停止 endlessly;incessantly 操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝?!读凶印珕?wèn)》倦客
客游他鄉(xiāng)而對(duì)旅居生活感到厭倦的人。 南朝 宋 鮑照 《代東門行》:“傷禽惡弦驚,倦客惡離聲?!?宋 蘇軾 《書普慈長(zhǎng)老壁》詩(shī):“倦客再游行老矣,高僧一笑故依然?!?宋 陸游 《雙頭蓮》詞:“悲歡夢(mèng)里,奈倦客又是關(guān)河千里?!?/p>
釋文珦名句,天竺中夜名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考