重到故鄉(xiāng)交舊少,凄涼。
出自宋朝陸游《南鄉(xiāng)子》
歸夢寄吳檣。水驛江程去路長。想見芳洲初系纜,斜陽。煙樹參差認武昌。愁鬢點新霜。曾是朝衣染御香。重到故鄉(xiāng)交舊少,凄涼。卻恐它鄉(xiāng)勝故鄉(xiāng)。
注釋參考
故鄉(xiāng)
故鄉(xiāng) (gùxiāng) 家鄉(xiāng),自己出生的地方 native place;hometown;birthplace 愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。——《樂府詩集·木蘭詩》交舊
舊友;老朋友?!逗鬂h書·張奐傳》:“﹝ 張奐 ﹞既被錮,凡諸交舊莫敢為言。” 宋 蘇軾 《次韻參寥寄少游》:“巖棲木石已皤然,交舊何人慰眼前?” 元 劉祁 《歸潛志》卷八:“會鄉(xiāng)里交舊,且求作詩文。” 清 徐士鑾 《宋艷·駁辨》:“取石匣藏庫中,非交舊莫得見?!?/p>
凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼陸游名句,南鄉(xiāng)子名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考