野糧收橡子,山屋點(diǎn)松明
出自宋代梅堯臣《宣州雜詩(shī)二十首》:
斫漆高崖畔,千筒不一盈。
野糧收橡子,山屋點(diǎn)松明。
只見(jiàn)樹(shù)堪種,曾無(wú)田可耕。
兒孫何所樂(lè),向此是平生。
注釋參考
橡子
橡子 (xiàngzǐ) 橡樹(shù)的堅(jiān)果,通常座落在或被包圍在一個(gè)硬化木質(zhì)殼斗中,后者具有硬化的苞片 acorn 尤指掉在樹(shù)下的果實(shí) beech mast山屋
隱士或山野人家的屋宇。 唐 皎然 《冬日山行過(guò)薛徵君》詩(shī):“菜實(shí)縈小園,稻花遶山屋?!?金 趙秉文 《赴寧化宿王道》詩(shī):“山屋如鷄柵,才容卸馬鞍?!?明 李東陽(yáng) 《寄莊定山》詩(shī):“山屋到秋驚雨破,野舟經(jīng)日任潮生。”
松明
山松多油脂,劈成細(xì)條,燃以照明,叫“松明”。 宋 梅堯臣 《宣城雜詩(shī)》之十八:“野糧收橡子,山屋點(diǎn)松明?!?明 陸深 《燕閑錄》:“深山老松,心有油者如蠟, 山西 人多以代燭,謂之松明,頗不畏風(fēng)?!薄度嗣袢?qǐng)?bào)》1974.9.26:“燃起篝火,松明,照樣開(kāi)隧道?!?/p>
梅堯臣名句,宣州雜詩(shī)二十首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考