醒醉去留皆遂意,如斯方信是男兒
出自宋代蘇易簡(jiǎn)《特吟詩(shī)二首送英公大師》:
乘舟南去唯尋酒,上馬西行只詠詩(shī)。
醒醉去留皆遂意,如斯方信是男兒。
注釋參考
去留
去留 (qùliú) 離開(kāi)或留下 leave or stay 去留自己選擇遂意
猶遂心。 漢 桓寬 《鹽鐵論·西域》:“夫以弱 越 而遂意強(qiáng) 吳 ,才地計(jì)眾非鈞也,主思臣謀,其往必矣?!?唐 劉得仁 《陳情上李景讓大夫》詩(shī):“此生如遂意,誓死報(bào)知音?!?沙汀 《淘金記》十五:“他手撐著頭,一面很不遂意地胡亂摸著骨牌?!?/p>
如斯
如此?!墩撜Z(yǔ)·子罕》:“子在川上,曰:‘逝者如斯夫!不舍晝夜?!?明 郎瑛 《七修類(lèi)稿·奇謔三·代死失火》:“茍謂事事如斯,吾未之信矣。” 郭沫若 《黃山之歌》:“ 峨眉 號(hào)稱(chēng)天下秀,不知是否信如斯?!?/p>
男兒
男兒 (nán ér) 男子漢 man 男兒有淚不輕彈 指丈夫 husband蘇易簡(jiǎn)名句,特吟詩(shī)二首送英公大師名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考