出自宋代李新《古意》:
無(wú)分清濁流,殺爾投河伯。
無(wú)結(jié)死生交,一死生便隔。
模棱不失事,禍起分黑白。
百年過(guò)逆旅,今是長(zhǎng)安客
注釋參考
無(wú)分
(1).無(wú)己之份。謂沒(méi)有得到頒賜物?!蹲髠鳌ふ压辍罚骸?齊 ,王舅也。 晉 及 魯 衛(wèi) ,王母弟也。 楚 是以無(wú)分,而彼皆有。”
(2).沒(méi)有機(jī)緣。 唐 杜甫 《九日》詩(shī)之一:“竹葉於人既無(wú)分,菊花從此不須開。” 宋 黃庭堅(jiān) 《江城子·憶別》詞:“有分看伊,無(wú)分共伊宿?!?陳去病 《丁未八月海上藏書樓夜坐雜感》詩(shī):“百年無(wú)分翦天驕,賸有愁心答 漢 朝。”
不區(qū)別;不分。 丁玲 《太陽(yáng)照在桑干河上》二:“全家十六口人,無(wú)分男女老幼,都要到地里去?!?/p>
濁流
濁流 (zhuóliú) 渾濁的水流 turbid waters 滾滾濁流 比喻品格卑污的人或出身xia{1*1}賤之人 a contemptible person 比喻腐朽黑暗的潮流 corrupted current 社會(huì)的濁流河伯
河伯 (Hébó) 古代神話傳說(shuō)中的黃河水神《莊子·秋水》:“ 欣然自喜,以天下之美為盡在己”。釋文:“河伯姓馮,名夷,一名冰夷,一名馮遲”。因?yàn)槎珊友退?天帝封之為水神 River God李新名句,古意名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考