出自宋朝蘇軾《雨中花慢》
嫩臉羞蛾,因甚化作行云,卻返巫陽。但有寒燈孤枕,皓月空床。長記當(dāng)初,乍諧云雨,便學(xué)鸞凰。又豈料、正好三春桃李,一夜風(fēng)霜。丹青□畫,無言無笑,看了漫結(jié)愁腸。襟袖上,猶存殘黛,漸減馀香。一自醉中忘了,奈何酒後思量。算應(yīng)付你,枕前珠淚,萬點千行。
注釋參考
當(dāng)初
當(dāng)初 (dāngchū) 一開始,最初 originally;at that time 當(dāng)初打算在這里蓋棟大樓 泛指從前或特指過去發(fā)生某件事情的時候 now;in that time 阿Q當(dāng)初很不快,后來便很不平。—— 魯迅《阿Q正傳》云雨
云雨 (yúnyǔ) 云和雨 cloud and rain 指男女合歡 sexual intercourse鸞凰
見“ 鸞皇 ”。
蘇軾名句,雨中花慢名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3智能溫控