出自宋代高吉《胡不歸二首》:
客從暑中來,清風(fēng)入我戶。
佩帶楚蘭香,囊癯湘蘺句。
一笑忘形骸,百年示肺腑。
烹鯉喚麹生,勞苦竹學(xué)處。
遠(yuǎn)游焉倀倀,歸夢(mèng)應(yīng)栩栩。
回首白云飛,下有白發(fā)母。
白發(fā)不堪剪,兒去定何所。
頻頻占鵲喜,嗷嗷待鳥哺。
去時(shí)萱始華,執(zhí)手淚如雨。
萱華幾飄風(fēng),月落啼杜宇。
注釋參考
飄風(fēng)
飄風(fēng) (piāofēng) 旋風(fēng);暴風(fēng) blinding wind 四時(shí)之內(nèi),飄風(fēng)怒吹,或西發(fā)西洋,或東起北海,旁午交扇,無時(shí)而息。——[英] 赤胥黎著· 嚴(yán)復(fù)譯《天演論》杜宇
杜宇 (dùyǔ) 杜鵑鳥的別名 cuckoo高吉名句,胡不歸二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考