使節(jié)塵生人共惜,朔風(fēng)吹淚太湖灣
出自宋代韓元吉《故運(yùn)使直閣少聊劉公挽詞》:
清時(shí)得路每投閒,垂上甘泉玉筍班。
借箸幾看趨魏闕,請(qǐng)纓常欲度天山。
放懷俠氣千夫上,抵掌高談一夢(mèng)間。
使節(jié)塵生人共惜,朔風(fēng)吹淚太湖灣。
注釋參考
使節(jié)
使節(jié) (shǐjié) 一國(guó)派駐另一國(guó)的外交代表;一國(guó)派往另一國(guó)辦事的代表 minister;diplomatic envoy 得任命大使、其他政府使節(jié)和領(lǐng)事 古時(shí)指使者所持的符節(jié) tally生人
生人 (shēngrén) 不相識(shí)的人 stranger 指人出生 be born 他是1950年生人 活著的人 living person 生人與死者并踵頂而臥?!濉?方苞《獄中雜記》 眾人 everybody 避生人眼目朔風(fēng)
朔風(fēng) (shuòfēng) 北風(fēng) north wind 朔風(fēng)厲嚴(yán)寒,陰氣下微霜?!龂?guó) 魏· 阮籍《詠懷》 紙灰飛揚(yáng),朔風(fēng)野大,阿兄歸矣,猶屢屢回頭望汝也?!濉?袁枚《祭妹文》太湖
太湖 (Tài Hú) 中國(guó)第三大淡水湖。位于江蘇省南部,正常水位時(shí)2250平方公里。周圍河流水網(wǎng)密布,為著名游覽區(qū) Taihu韓元吉名句,故運(yùn)使直閣少聊劉公挽詞名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考