酒波蕩漾天河傾,笙聲裊裊秋風(fēng)咽
出自元代倪瓚《劉君元暉八月十四日邀余玩月快雪齋中,命余》:
卷簾見月形神清,疑是山陰夜雪明。
長歌欲覓剡溪戴,悵然停杯遠(yuǎn)恨生。
爾營茅齋名快雪,邀我吹笙弄明月。
明星如銀浮翳消,垂露成帷桂花發(fā)。
酒波蕩漾天河傾,笙聲裊裊秋風(fēng)咽。
古人與我不并世,鶴思鷗情迥愁絕。
注釋參考
波蕩
波蕩 (bōdàng) 水波搖蕩。比喻動蕩、不穩(wěn)定 heave;surge天河
天河 (Tiānhé) 銀河 the Milky Way;Galaxy裊裊
裊裊 (niǎoniǎo) 形容煙氣繚繞升騰 curling upwards 裊裊浮航金畫龍。——溫庭筠《臺城曉朝曲》 青煙裊裊 形容細(xì)長柔軟的東西隨風(fēng)擺動 waving in the wind 垂楊裊裊 形容聲音延長不絕,宛轉(zhuǎn)悠揚 lingering 余音裊裊 體態(tài)柔美的樣子 (of female figure)delicate and graceful 裊裊su{1*1}女秋風(fēng)
秋風(fēng) (qiūfēng) 秋天的風(fēng) autumn wind倪瓚名句,劉君元暉八月十四日邀余玩月快雪齋中,命余名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考