出自宋朝王安石《春夜》
金爐香燼漏聲殘,剪剪輕風(fēng)陣陣寒。
春色惱人眠不得,月移花影上欄桿。
注釋參考
(1)漏:古代計時用的漏壺。(2)翦翦:形容初春的寒風(fēng)削面,尖刻刺骨。
[譯文]夜已經(jīng)深了,香爐里的香早已經(jīng)燃盡,漏壺里的水也快漏完了。后半夜的春風(fēng)給人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見隨著月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄桿。
[譯文]夜已經(jīng)深了,香爐里的香早已經(jīng)燃盡,漏壺里的水也快漏完了。后半夜的春風(fēng)給人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見隨著月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄桿。
王安石名句,春夜名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用
- 8島民