鄉(xiāng)日滿城騎戰(zhàn)馬,而今四野盡耕民
出自宋代戴復(fù)古《廬州帥李仲詩春風(fēng)亭會客有塵字韻詩和者甚多》:
玉關(guān)人老鬢絲新,千里長城在一身。
氣使黃金結(jié)豪杰。
手揮白羽靜風(fēng)塵。
山河四望亭中景,桃李一開天下春。
鄉(xiāng)日滿城騎戰(zhàn)馬,而今四野盡耕民。
注釋參考
騎戰(zhàn)
騎馬作戰(zhàn)。 唐 杜甫 《韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖引》:“今之新圖有二馬,復(fù)令識者久嘆嗟;此皆騎戰(zhàn)一敵萬,縞素漠漠開風(fēng)沙?!薄端问贰け臼罚骸?元豐 六年,取 河?xùn)|路 保甲十分之二以教騎戰(zhàn)?!?明 歸有光 《馬政志》:“請令本路保甲十分取二,以教騎戰(zhàn)?!?/p>
而今
而今 (érjīn) 現(xiàn)在,目前 now 而今邁步從頭越?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《憶秦娥·婁山關(guān)》四野
四野 (sìyě) 四周廣闊的原野;也指四面八方 the surrounding country;vast expanse of open ground 名聞四野 雪后,四野白茫茫的一片戴復(fù)古名句,廬州帥李仲詩春風(fēng)亭會客有塵字韻詩和者甚多名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考