出自宋朝賀鑄《連理枝》
繡幌閑眠曉。處處聞啼鳥(niǎo)。枕上無(wú)情,斜風(fēng)橫雨,落花多少。想灞橋、春色老於人,恁江南夢(mèng)杳。往事今何道。聊詠池塘草。懷縣年來(lái),蕭蕭壯發(fā),可堪頻照。賴醉鄉(xiāng)、佳境許徜徉,惜歸歟不早。
注釋參考
枕上
(1).床上。 唐 岑參 《春夢(mèng)》詩(shī):“枕上片時(shí)春夢(mèng)中,行盡 江 南數(shù)千里。” 宋 陸游 《秋聲》詩(shī):“人言悲秋難為情,我喜枕上聞秋聲?!?楊朔 《秋風(fēng)蕭瑟》:“夜來(lái)枕上隱隱聽(tīng)見(jiàn) 渤海灣 的潮聲,清晨一開(kāi)門,一陣風(fēng)從西吹來(lái),吹得人通體新鮮干爽。”
(2).指夢(mèng)中。 宋 蕭東夫 《呂公洞》詩(shī):“枕上功名祇擾擾,指端變化又玄玄?!?/p>
無(wú)情
無(wú)情 (wúqíng) 沒(méi)有感情 ruthlessly 無(wú)情無(wú)義 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火無(wú)情多少
多少 (duōshǎo) 指量度或數(shù)量大小 how much 南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中?!啤?杜牧《江南春絕句》 你有多少錢 或多或少;未特別指出的或未確定的東西(如數(shù)量或價(jià)格) so much 按多少錢一里收費(fèi) 稍微 somewhat 天氣多少有些變化 疑問(wèn)代詞 how many 問(wèn)數(shù)量 正不曾問(wèn)得你多少價(jià)錢?!端疂G傳》 表示不定的數(shù)量 最后終于寫(xiě)出來(lái)了——作了多少努力,得到了多少歡樂(lè),只有這位業(yè)余作者才知道賀鑄名句,連理枝名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考