我醉汝醉今賴誰(shuí),為言野老知不知
出自宋代岳珂《述山中語(yǔ)呈郡侯董庭直少監(jiān)》:
山行霜清群木落,回首重云望城郭。
城郭西畔江正橫,中有千騎隨雙旌。
山頭一灣霜月明,旌底史君如許清。
我行山間已一月,枕石潄流更奇絕。
頗從野老談?wù)?,所恨輕為數(shù)旬別。
別來(lái)有書(shū)招我歸,我適把酒窮攀躋。
相呼一醉已心許,野老來(lái)前聽(tīng)我語(yǔ)。
今年歲歉流離多,帶牛佩犢無(wú)奈何。
史君鎮(zhèn)靜不猛厲,使汝安臥仍行歌。
山中故侯布鞋濕,杖掛百錢(qián)遺不拾。
新來(lái)又拜散人呼,正好舉杯和月吸。
我醉汝醉今賴誰(shuí),為言野老知不知。
注釋參考
為言
(1).與之說(shuō)話;與之交談。《史記·孟子荀卿列傳》:“豈寡人不足為言邪?何故哉?” 北魏 酈道元 《水經(jīng)注·汾水》:“ 辛 貌丑,妻不為言?!?/p>
(2).猶為意。《史記·管晏列傳》:“ 管仲 貧困,常欺 鮑叔 , 鮑叔 終善遇之,不以為言。”
詐偽之言。為,通“ 偽 ”?!对?shī)·唐風(fēng)·采苓》:“人之為言,茍亦無(wú)信。”《詩(shī)·唐風(fēng)·采苓》:“人之為言,胡得焉。” 孔穎達(dá) 疏:“人之詐偽之言?!?陳奐 傳疏:“古‘為、偽、譌’三字同?!睹?shī)》本作‘為’,讀作‘偽’也。為言即讒言,所謂小行無(wú)徵之言也?!?/p>
野老
野老 (yělǎo) 村野的老百姓,農(nóng)夫 farmer;ordinary people in the country 野老鄙夫?!濉?周容《芋老人傳》不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。岳珂名句,述山中語(yǔ)呈郡侯董庭直少監(jiān)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考