斷了去、娼家吃酒。
出自宋朝宋無(wú)名氏《香山會(huì)》
向神前發(fā)愿,燒香做咒。斷了去、娼家吃酒。果子錢(qián)早是遭他毒手。更一個(gè)、瓶?jī)簼B漏。才斟兩盞三盞,早斟不勾。又添和、薄漓半斗。奴哥有我,奴哥道有。有我時(shí)、當(dāng)面蕩酒。
注釋參考
娼家
(1).原指以歌舞為業(yè)的人家,后謂ji{1*1}院。 唐 盧照鄰 《長(zhǎng)安古意》詩(shī):“俱邀俠客芙蓉劍,共宿娼家桃李蹊。”《宣和遺事》前集:“奈何信奸讒賊臣之語(yǔ),夜宿娼家,荒於酒色?!?郭沫若 《喀爾美蘿姑娘》:“她說(shuō)她年青的時(shí)候住家和‘游廓’相近,娼家唱的歌她大概都記得?!?/p>
(2).指妓女?!痘ㄔ潞邸返谒囊换兀骸版郊叶拦?jié),名教毋乃褻。人生死知己,此意早已決?!?/p>
佚名名句,香山會(huì)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考