出自宋代王安石《寄純甫》:
塞上無花草,飄風(fēng)急我歸。
梢林聽澗落,卷土看云飛。
想子當(dāng)紅蕊,思家上翠微。
江寒亦未已,好好著春衣。
注釋參考
塞上
邊境地區(qū)。亦泛指北方 長城 內(nèi)外?!痘茨献印と碎g訓(xùn)》:“近塞上之人,有善術(shù)者,馬無故亡而入 胡 ?!?唐 杜甫 《秋興八首》詩之一:“江間波浪兼天涌,塞上風(fēng)云接地陰?!?宋 曾鞏 《西湖》詩之一:“塞上馬歸終反覆, 泰山 鴟飽正飛揚。” 明 沉德符 《野獲編·河漕·宣大二鎮(zhèn)漕河》:“自甲寅至今六十年,更無人談及,并不曉塞上有此渠可漕矣。” 清 龔自珍 《夜坐》詩:“塞上似騰奇女氣,江東久霣少微星。” 康有為 《過昌平城望居庸關(guān)》詩:“永夜駝鈴傳塞上,極天樹影遞關(guān)東。” 陜西 民歌《塞上要唱江南樂》:“隨著歌聲過 黃河 ,塞上要唱江南樂。”
花草
花草 (huācǎo) 可供觀賞的花和草 flowers and grass;flowers and plants飄風(fēng)
飄風(fēng) (piāofēng) 旋風(fēng);暴風(fēng) blinding wind 四時之內(nèi),飄風(fēng)怒吹,或西發(fā)西洋,或東起北海,旁午交扇,無時而息?!猍英] 赤胥黎著· 嚴(yán)復(fù)譯《天演論》王安石名句,寄純甫名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考