破衫卻有重逢處,一飯何曾忘卻時(shí)。
出自宋朝蘇軾《席上代人贈(zèng)別三首》
蓮子劈開(kāi)須見(jiàn)臆,楸枰著盡更無(wú)期。
破衫卻有重逢處,一飯何曾忘卻時(shí)。
注釋參考
逢處
到處,隨處。 唐 吳融 《途中見(jiàn)杏花》詩(shī):“長(zhǎng)得看來(lái)猶有恨,可堪逢處更難留?!?/p>
一飯
(1).一餐飯?!豆騻鳌ふ压拍辍罚骸?樂(lè)正子春 之視疾也,復(fù)加一飯則脫然愈,復(fù)損一飯則脫然愈?!?唐 杜甫 《解悶》詩(shī)之五:“一飯未曾留俗客,數(shù)篇今見(jiàn)古人詩(shī)?!?/p>
(2).以喻微小的利益或恩惠。 宋 葉適 《周君南仲墓志銘》:“常以世道興廢為己重負(fù),一飯不顧私,憂時(shí)如家,憂人如身。” 清 錢(qián)謙益 《張鳳翼授文林郎制》:“其屬城下邑父老子弟,皆 高帝 豐沛 故人之遺也,朕豈能一飯置之哉!”
何曾
何曾 (hécéng) 反問(wèn)表示未曾 never 你何曾想到他今天會(huì)成為總統(tǒng)?忘卻
忘卻 (wàngquè) 不記得;忘記 forget蘇軾名句,席上代人贈(zèng)別三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考