不見田野人,四壁編茅蓬
出自宋代蘇轍《次韻子瞻潁州留別二首》:
放舟清淮上,蕩潏洗心胸。
所遇日轉(zhuǎn)勝,恨我不得同。
江淮忽中斷,陂埭何重重。
紫蟹三寸筐,白鳧五尺童。
赤鯉寒在汕,紅粳滿霜風。
西成百物賤,加餐慰貧窮。
胡為復相念,未肯安南東。
人生兔饑寒,不受外物攻。
不見田野人,四壁編茅蓬。
有食輒自樂,誰知富家翁。
注釋參考
不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了野人
野人 (yěrén) 田野之民,農(nóng)人 farmers in the field 試問野人家?!巍?蘇軾《浣溪沙》詞 質(zhì)樸的人,無爵位的平民 common people 粗野的人 savage 流浪漢 tramp 未開化的人,生活在原始狀態(tài)或?qū)儆谠忌鐣娜?uncivilized men四壁
四壁 (sìbì) 屋子的四面墻壁,泛指整個屋子 wall 四壁皆空 這個書房四壁全是書蘇轍名句,次韻子瞻潁州留別二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考