出自元代王惟一《西江月》:
沐浴即非卯酉。
子時(shí)冬至休求。
但行中道本無(wú)修。
方信無(wú)中生有。
宇宙在乎吾手,常騎鐵馬閑游。
無(wú)拘無(wú)束且優(yōu)游。
日夜簪花酌酒。
注釋參考
無(wú)拘無(wú)束
無(wú)拘無(wú)束 (wújū-wúshù) 自由自在,不受任何約束和限制 uncorseted;be free and easy;unrestrained 人們無(wú)拘無(wú)束的親切態(tài)度 成語(yǔ)解釋拘、束:限制、約束。形容自由自在,沒(méi)有牽掛。無(wú)拘無(wú)束出處明·吳承恩《西游記》第二回:“逐日家無(wú)拘無(wú)束,自在逍遙此一長(zhǎng)生之美。”使用例句他放開(kāi)韁繩,任由棗紅馬無(wú)拘無(wú)束和馳騁。優(yōu)游
優(yōu)游 (yōuyóu) 生活得十分閑適 be leisurely and carefree 優(yōu)游的生活王惟一名句,西江月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考