出自宋代白玉蟾《謁鵝湖大義禪師》:
古塔寒龕幾歲華,粥魚(yú)齋鼓響巖丫。
滿湖春水浸明月,一帶晚山橫彩霞。
石鹿至今空臥草,金鵝終不再銜花。
寥寥此意無(wú)人委,欲界無(wú)禪果是耶。
注釋參考
至今
至今 (zhìjīn) 直至此刻 up to now 至今杳無(wú)音信 直到今天 to this day;so far金鵝
(1).金色的鵝?!端囄念?lèi)聚》卷九一引《臨海記》:“郡東南有白石山,高三百餘丈,望之如雪。山上有湖,古老相傳云:金鵝所集,八桂所植。下有溪谷,金光煥然?!?/p>
(2).金色鵝形飾品。 唐 李賀 《洛姝真珠》詩(shī):“金鵝屏風(fēng) 蜀 山夢(mèng),鸞裾鳳帶行煙重?!?前蜀 韋莊 《觀浙西府相畋游》詩(shī):“紫袍日照金鵝斗,紅旆風(fēng)吹畫(huà)虎獰?!?/p>
(3).金制的鵝形酒器。 宋 錢(qián)易 《南部新書(shū)》辛:“ 貞觀 末, 吐蕃 獻(xiàn)金鵝,可盛酒三斗?!?/p>
不再
不再 (bùzài) 放棄;停止進(jìn)行 no more 不再反對(duì)…協(xié)議 結(jié)束;停止;終止;放棄 give over 我決定不再想你白玉蟾名句,謁鵝湖大義禪師名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考