坊主
羅馬音【bouzu】
假名【ぼうず】
漢語翻譯
(1)〔僧侶〕僧(人)(),和尚.
[息子]兒子,自己的男孩兒.
憎其人而及其物.
坊主まるもうけ 當(dāng)和尚不需要本錢;
不勞而獲『成』.
【名】
僧;
和尚;
(山,樹)光,禿;
禿頭;
光頭
- なまぐさ坊主/[破戒の]不守清規(guī)的和尚;
[女色する] * . - 坊主になる/當(dāng)和尚;
出家.“僧”は書きことばに近く,「ぼうず」の訳としては“和尚”のほうがよい.
- 丸坊主/禿頭;
光頭. - 坊主に刈る/推光頭.老人などのはげ頭は“禿頂”“禿頭”という.
- 蟲にやられて桜の木が丸坊主になった/櫻花樹遭受蟲害變得光禿的.
[息子]兒子,自己的男孩兒.
- 1年坊主/一年級小學(xué)生.
- いたずら坊主/淘氣鬼.
- うちの坊主/我家的男孩兒〔禿小子〕.呼びかけとしての「ぼうず」にあたる語はないので“你”とするほかない.
憎其人而及其物.
坊主まるもうけ 當(dāng)和尚不需要本錢;
不勞而獲『成』.
【名】
僧;
和尚;
(山,樹)光,禿;
禿頭;
光頭
0
糾錯