出る
羅馬音【deru】
假名【でる】
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔內(nèi)から外へ行く〕出,出去,出來.
出現(xiàn),露出;
[捜し物が]找出,找到;
[表面に出る]顯出.
【自下一】
出;
出去;
露出;
突出;
出現(xiàn);
顯出;
通到;
走到;
開;
出發(fā);
退出;
離開;
畢業(yè);
上班;
出席;
參加;
投身;
進(jìn)入;
發(fā)生;
出產(chǎn);
生產(chǎn);
得;
得出;
刊登;
發(fā)表;
來自;
出自;
賣出;
銷出;
超出;
超過;
支出;
開銷;
出頭;
露面;
采取...態(tài)度;
(茶等)泡出,沏出;
(速度等)加快
- 部屋を出る/出屋;
出房間. - 外へ出る/出外.
- 出ていけ/滾出去!
- 月が出る/月亮出來.
- きょうは寒いから,外に出てはいけない/今天冷,不可出外.
- やる気が出る/起勁.
- 舞臺(tái)へ出る/ * ;
登臺(tái). - 水が出る/漲大水.
- 旅に出る/出去旅行.
- 何時(shí)に家を出ますか/什么時(shí)候出門?
- くぎが出ている/釘子露出來了.
- 最近おなかが出てきた/最近肚子鼓出來了.
出現(xiàn),露出;
[捜し物が]找出,找到;
[表面に出る]顯出.
- 幽霊が出る/鬧鬼.
- また例のくせが出た/老毛病又出現(xiàn)了.
- 笑うとえくぼが出る/一笑就露出酒窩來.
【自下一】
出;
出去;
露出;
突出;
出現(xiàn);
顯出;
通到;
走到;
開;
出發(fā);
退出;
離開;
畢業(yè);
上班;
出席;
參加;
投身;
進(jìn)入;
發(fā)生;
出產(chǎn);
生產(chǎn);
得;
得出;
刊登;
發(fā)表;
來自;
出自;
賣出;
銷出;
超出;
超過;
支出;
開銷;
出頭;
露面;
采取...態(tài)度;
(茶等)泡出,沏出;
(速度等)加快
0
糾錯(cuò)
日漢推薦