塞ぐ
羅馬音【fusagu】
假名【ふさぐ】
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔気分が〕郁悶,不痛快.
【自五】
塞;
堵;
閉(同ふさがる);
郁悶;
不痛快
【他五】
閉(同しめる);
堵;
塞(同つめる);
占(同しめる);
擋;
阻擋
- ふさいだ顔/悶悶不樂(lè)的面容;
愁眉苦臉. - 気が塞ぐ/心里郁悶.
- 穴を塞ぐ/堵洞.
- 口をふさいで彼にしゃべらせない/把嘴堵上不讓他說(shuō)話.
- 新聞紙で窓のすき間を塞ぐ/用報(bào)紙把窗縫堵上.
- 責(zé)めを塞ぐ/敷衍塞責(zé).
- 席を塞ぐ/占位子.
- 自動(dòng)車が道を塞ぐ/汽車擋道.
- 通り道をふさがぬこと/請(qǐng)勿堵塞通路.
- 敵のかえり道を塞ぐ/堵住敵人的歸路.
【自五】
塞;
堵;
閉(同ふさがる);
郁悶;
不痛快
【他五】
閉(同しめる);
堵;
塞(同つめる);
占(同しめる);
擋;
阻擋
0
糾錯(cuò)
日漢推薦