人で無し
羅馬音【hitodenasi】
假名【ひとでなし】
漢語翻譯
不是人,無人性的人;
[けだもの]人面獸心的人;
[恩知らず]忘恩負(fù)義之徒.
【名】
【形動(dòng)】
無人性的人;
人面獸心的人
[けだもの]人面獸心的人;
[恩知らず]忘恩負(fù)義之徒.
- あいつはまったく人で無しだ/那個(gè)家伙根本不是人.
- あんなに世話になった人をだますなんて,まったく人で無しだ/竟然欺騙那樣照顧自己的人,簡直是個(gè)忘恩負(fù)義的家伙.
【名】
【形動(dòng)】
無人性的人;
人面獸心的人
0
糾錯(cuò)