外
羅馬音【hoka】
假名【ほか】
漢語翻譯
Ⅰ《名》
(1)〔他の所〕別處,別的地方;
[外部]外部;
[當(dāng)?shù)匾酝猡嗡萃獾?
[その他?これ以外に]另外,其他,其余,此外,以外.“以外”は多くは“除……以外”“除了……以外”の形をとる.
[範(fàn)囲]……以外,……之外,不在……之內(nèi);
[場所]在外.
【名】
旁處;
別處;
另外;
別的
【日本地名】
(1)〔他の所〕別處,別的地方;
[外部]外部;
[當(dāng)?shù)匾酝猡嗡萃獾?
- 外とは違っている/與別處不同.
- これと同じ品を外でもっと安売りしている/同樣的東西別處〔別的地方〕賣的便宜得多.
- 內(nèi)に人がなければ外から探す/如果內(nèi)部沒有人,就從外部找.
- 外から來た人/別處來的人.
[その他?これ以外に]另外,其他,其余,此外,以外.“以外”は多くは“除……以外”“除了……以外”の形をとる.
- 外の店/別的商店.
- これは外の人の帽子だ/這是別人的帽子.
- 外の事ならまだしも,これだけはご免だ/別的事都好說,只有這事可辦不到.
- 外に説明のしようがない/另外沒有方法說明.
- 外に何かないか/此外沒有什么嗎?
- ぼくには彼の外に頼りになる人がいない/除他以外我沒有可依靠的人.
- 月給の外に少し収入がある/除工資(之)外還有少許收入.
- かぜをひいている外は悪い所はない/除了感冒以外沒有什么病.
- わたしはこの外に何も知らない/除此以外,我一無所知.
- 所用の者の外入ることを禁ずる/閑人免進.
- 外でもない,働かざるを得ないから働くのだ/不是別的,因為不勞動不成,所以才勞動.
[範(fàn)囲]……以外,……之外,不在……之內(nèi);
[場所]在外.
- 権限外の行為/越權(quán)的行動.
- それは計畫外である/那不在計劃內(nèi).
- そんなことは問題外だ/那種事不在問題之內(nèi)〔不算問題〕.
- 時間外で働く/在規(guī)定時間以外工作.
- 門外に人がたたずむ/在門外站著一個人.
【名】
旁處;
別處;
另外;
別的
【日本地名】
0
糾錯