嫌
羅馬音【iya】
假名【いや】
漢語翻譯
(1)〔嫌う〕不愿意,不喜歡,討厭.
(1)〔飽きるほど〕厭膩,厭煩.
【形動】
不愿意;
厭煩;
不愉快;
不耐煩
[ 嫌;
厭 ]
- 嫌なやつ/討厭的家伙.
- 嫌ならよしたまえ/你若不愿意就不要做了〔算了吧〕.
- 嫌とはいわせないぞ/說不愿意可不行.
- つゆどきはむし暑くてほんとうに嫌だ/梅雨期悶熱得真討厭.
- 嫌な顔ひとつしない/一點兒也沒露出不愿意的神色. 『比較』“不愿意”は婉曲的表現(xiàn)で,動詞文を目的語にできる.“不喜歡”は動詞文のほか名詞を直接目的語にとり,“討厭”は形容詞として使うことが多く,「極端にいや」の意.
- 仕事が嫌になる/工作膩了.
- 人生が嫌になる/對人生感到厭煩.
- それを聞くと彼は嫌な顔をした/他一聽到那話露出不耐煩的神氣.
(1)〔飽きるほど〕厭膩,厭煩.
- 魚を嫌というほど食べた/魚吃得太多,吃膩了;
魚吃膩了. - 朝から晩まで嫌というほど聞かされた/從早到晚地聽,真聽膩了.
- 頭を嫌というほど柱にぶつけた/頭撞到柱子上,撞得夠嗆.
【形動】
不愿意;
厭煩;
不愉快;
不耐煩
[ 嫌;
厭 ]
0
糾錯