喧嘩
羅馬音【kennka】
假名【けんか】
漢語翻譯
[言い爭いの]吵嘴,口角,吵鬧,吵架;
[大勢が騒ぐ]喧嚷;
[なぐり合いの]打架.
過時無用的東西.
[大勢が騒ぐ]喧嚷;
[なぐり合いの]打架.
- 人と喧嘩をする/跟人吵架.
- 喧嘩をしかける/向人尋釁.
- 売られた喧嘩を買う/接受挑釁;
說打就打. - 酒の上の喧嘩/酒后爭吵.
- 喧嘩別れする/吵架后沒和好分手.
- 話し合いが喧嘩別れになる/談判變成爭吵而破裂;
會談崩了. - つまらないことで喧嘩する/因為瑣事而吵架;
為雞毛蒜皮的事爭吵. - 喧嘩の種をまく/留下爭吵的根子.
- ささいな喧嘩をする/有小爭執(zhí).
- 喧嘩のそばづえをくった/因別人打架受了牽連.
- 喧嘩を仲裁する/勸架;
拉架. - 喧嘩を水に流す/把吵架的事一筆勾銷.
- 相手のない喧嘩はできない/一個巴掌拍不響;
沒有對方不能打架. - 売りことばに買いことばで喧嘩になった/你一言我一語地打起架來了.
- 喧嘩腰/打架的姿態(tài);
要打架的樣子. - 喧嘩早い/動不動就打架;
說打就打的人.
過時無用的東西.
0
糾錯
最新應用
- 10地鐵散步