紛う
羅馬音【magau】
假名【まがう】
漢語翻譯
[入り亂れて]分辨不開;
[よく似て]錯(cuò)認(rèn),疑是;
[まるで]宛如.
【自五】
(非常相似)分辨不開;
錯(cuò)認(rèn)
[動(dòng)ワ五(ハ四)]まがう
1 他のものとよく似ていてとりちがえる。現(xiàn)在では連體形のみが用いられ、一般には「まごう」と発音されることが多い。「海かと―?うばかりの大湖」
2 入り亂れる。
? 「梅の花散り―?ひたる岡辺(をかび)にはうぐひす鳴くも春かたまけて」〈萬?八三八〉
[よく似て]錯(cuò)認(rèn),疑是;
[まるで]宛如.
- 雪かと散り紛う桜/(雪片一般)落英繽紛的櫻花.
- 夢かと紛う光景/宛如夢境的光景.
【自五】
(非常相似)分辨不開;
錯(cuò)認(rèn)
[動(dòng)ワ五(ハ四)]まがう
1 他のものとよく似ていてとりちがえる。現(xiàn)在では連體形のみが用いられ、一般には「まごう」と発音されることが多い。「海かと―?うばかりの大湖」
2 入り亂れる。
? 「梅の花散り―?ひたる岡辺(をかび)にはうぐひす鳴くも春かたまけて」〈萬?八三八〉
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 10搗蛋精靈