持つ
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔手にする〕持,拿.
- しっかり持て/好好地拿住!
- 箱をひとりで持とうとしたが,重くて持てなかった/想一個(gè)人把箱子拿起來(lái),但很重沒(méi)能拿起來(lái).
- それは私がお持ちしましょう/那個(gè)讓我來(lái)(給您)拿吧.“持”は書(shū)きことばに近く,単獨(dú)で用いることは少ない。例外として“持槍”などがある.
- あいにくきょうは金を持っていない/不湊巧(我)今天沒(méi)帶錢(qián).
- 大金を持って出かける/帶著一大筆錢(qián)出去.
- 弁當(dāng)を持って來(lái)る/帶飯盒來(lái).“攜帶”は書(shū)きことばに近い.
[資格?証書(shū)を]持有;
[設(shè)備?施設(shè)を]設(shè)有;
[條件?性質(zhì)?意義?信念を]具有;
[人?土地を]擁有.
- 家を持つ/[家庭を]成家;
[建てる]新蓋自己的房子;
[持っている]有自己的房子. - 持って生まれた性質(zhì)/天生的素質(zhì);
稟性. - 外國(guó)で所帯を持つ/在外國(guó)安家.
- 子どもを持てば親の苦労がわかる/有了孩子就懂得做父母的辛苦了;
養(yǎng)兒'方知父母恩. - 全國(guó)に支店を持つ/全國(guó)各地設(shè)有分店.
- 自信を持つ/有自信.
- 悪意を持つ/懷有惡意.
- 恨みを~/懷恨
- 悲しみを持って/抱著(懷著)悲痛的心情
- 理想を持って進(jìn)む/胸懷理想前進(jìn)
- 彼も同じような考えを持っている/他也有同樣的想法
- もっと勇気を持て/要有更大的勇氣
- 興味を持てば~ほど早く上手になる/越感興趣越能很快地純熟起來(lái).
- 役目を~/起作用;
[仕事上の]擔(dān)任……. - 費(fèi)用を~/負(fù)(承)擔(dān)費(fèi)用
- 重い責(zé)任を~のは苦労だが張りあいがある/擔(dān)負(fù)很重的責(zé)任雖然辛苦,但有干頭
- 交通費(fèi)は會(huì)社が持ってくれる/交通費(fèi)由公司代付
- 先生になるとすぐ3年生のクラスを持たされた/一當(dāng)上老師就讓我負(fù)責(zé)三年級(jí)的班.
- 大會(huì)を~/開(kāi)(舉行)大會(huì)
ⅠⅠ《自動(dòng)詞》保持,維持;[長(zhǎng)く]持久;[持ちこたえる]支持
- 1年間は~/至少能保持(維持/用)一年
- この靴は長(zhǎng)く持ちます/這雙鞋很耐穿
- 暑いからこの魚(yú)はあしたまで~まい/天氣熱,這條魚(yú)恐怕放不到明天
- 彼とは座が持たない/和他在一起興味索然
- 夏は休まなければ體が持たない/夏天不休息身體支持不了
- あの會(huì)社はあなたの力で持っているようなものだ/那個(gè)公司象是靠你(的力量)維持著.
◇持ちつ持たれつ互相幫助;
你幫我,我?guī)湍?ul>
無(wú)法處理