迎える
羅馬音【mukaeru】
假名【むかえる】
漢語翻譯
(1)〔來るのを待ちうける〕迎,迎接;
[歓待する]歡迎;
[接待する]接待.
[むこを]招.
【他下一】
迎接;
接待;
請;
聘請;
娶(同めとる);
迎合;
應戰(zhàn);
對敵
[歓待する]歡迎;
[接待する]接待.
- 笑顔で迎える/笑臉相迎.
- 空港まで客を迎える/到機場迎接客人.
- 自動車で迎えに行き客を家まで連れてきた/用汽車把客人迎接到家了.
- 主人は彼を愛想よく迎えた/主人和藹可親'地接待了他.
- 専門家を迎える/請專家.
- 客を迎えて會食する/邀請客人一塊吃飯;
請客吃飯.
[むこを]招.
- 彼は * を妻に迎えた/他娶了一位女演員做妻子.
- 息子に嫁を迎える/給兒子娶媳婦.
- むこを迎える/招女婿.
- 他人の意を迎える/迎合別人的心意.
- 敵を迎える/迎擊敵人.
- 新年を迎える/新年到了;
迎接新年.
【他下一】
迎接;
接待;
請;
聘請;
娶(同めとる);
迎合;
應戰(zhàn);
對敵
0
糾錯