お
羅馬音【o】
假名【お】
漢語翻譯
《感》
(1)〔応答〕嗯n4g,欸().
(1)〔ひも〕細(xì)繩,線;
細(xì)帶.
(1)〔動(dòng)物の〕尾,尾巴.
尾狀物,尾巴.
たこの薩/風(fēng)箏尾巴.
留下影響;
留下痕跡.
[取り入る]巴結(jié)『口』;
[こびた態(tài)度]奉承,諂媚.
【名】
尾巴(動(dòng)物);
尾部(事物);
山腳;
山麓
【名】
線繩;
弦;
木屐帶
嗯,誒,哦,喔
(1)〔応答〕嗯n4g,欸().
- お,きたか/欸,你來了.
- お,しばらく/哦,少見少見.?あ,ああ
(1)〔ひも〕細(xì)繩,線;
細(xì)帶.
- 刀の下げ緒/刀絳.
- げたの緒を切らした/把木屐帶弄斷了.
- 琴の緒/琴弦;
箏弦.
(1)〔動(dòng)物の〕尾,尾巴.
- おながどりの尾/長尾雞的尾巴.
- 尾の先/尾巴尖.
- 犬が尾をふる/狗搖尾巴.?しっぽ
尾狀物,尾巴.
たこの薩/風(fēng)箏尾巴.
- すい星の尾/彗星的尾巴.
- 峰にも尾にも/山峰上或山腳下都…….
- 彼はもとから尾にひれをつけて大げさに言いたがる/他向來是愛添枝加葉地夸大事實(shí).
留下影響;
留下痕跡.
- この問題は今後も長く尾を引くものとみてよい/可以認(rèn)為這個(gè)問題今后還要拖得很久.
- その事件はまだ尾をひいている/那個(gè)事件還拖個(gè)尾巴(尚未結(jié)束).
[取り入る]巴結(jié)『口』;
[こびた態(tài)度]奉承,諂媚.
- 上役に尾をふってばかりいるいやなやつ/光會(huì)對上級拍馬屁的討厭家伙.
【名】
尾巴(動(dòng)物);
尾部(事物);
山腳;
山麓
【名】
線繩;
弦;
木屐帶
嗯,誒,哦,喔
0
糾錯(cuò)
日漢推薦