御陰
羅馬音【okage】
假名【おかげ】
漢語翻譯
(1)〔加護(hù)〕(神佛的)保佑,庇護(hù).
托……的福de,沾……的光,幸虧……,歸功于……;
由于……緣故.
【名】
保佑;
托...的福;
多謝
[ 御蔭;
御陰 ]
- 神の御陰をこうむる/蒙神的保護(hù).
托……的福de,沾……的光,幸虧……,歸功于……;
由于……緣故.
- あなたの御陰です/托您的福;
沾您的光;
多虧您的幫助. - あなたが助けてくださった御陰です/多虧您給我的幫助.
- 君と會った御陰で,あのことを思い出した/幸虧遇見你,要不我就想不起那件事了.
- 毎日練習(xí)した御陰でじょうずになった/因?yàn)槊刻靾?jiān)持練習(xí),很有進(jìn)步.
- あの人は友人の御陰で生きている/他靠朋友的幫助維持生活.
- あの人の御陰でわたしまで賞をもらった/沾了他的光,連我也得了獎.
- あいつの御陰でひどいめにあった/都怪他我才吃了個大虧.
- 2週間寢こんだ御陰ですっかり仕事が遅れてしまった/由于病臥了兩個星期,工作全都耽誤了.
- 御陰さまでじょうぶです/謝謝您,我很健康;
托您的福,我很健康. - 御陰さまで毎日元?dú)荬四氦椁筏皮辘蓼梗心?我一直很健壯.
- 御陰さまで助かりました/多謝您幫了我大忙;
謝謝,可多虧了你.
【名】
保佑;
托...的福;
多謝
[ 御蔭;
御陰 ]
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 5地堡射擊