おっつかっつ
羅馬音【oqtukaqtu】
假名【おっつかっつ】
漢語翻譯
(1)〔優(yōu)劣のないさま〕不相上下,不分高低1n,不分優(yōu)劣,勢均力敵『成』,匹敵,相仿.
不相上下,不分高低,不分優(yōu)劣,勢均力敵
- おっつかっつの競走/勢均力敵〔旗鼓相當(dāng)〕的賽跑.
- おっつかっつの年配/不相上下的年歲.
- われわれの身長はみなおっつかっつだ/我們的個(gè)子都相仿.
- 彼はおっつかっつの暮らしをしていた/他一直對對付付地〔談不到好壞地〕過日子.
- おっつかっつにきた/幾乎是同時(shí)來的;
前后腳來的.
不相上下,不分高低,不分優(yōu)劣,勢均力敵
0
糾錯(cuò)