落ちる
羅馬音【otiru】
假名【おちる】
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔高所から〕落下,降落,掉下來(lái),墜落.
脫落;
[はげる]剝落;
[あせる]褪落;
[あるべきものが]漏掉.
【自上一】
降落;
掉下來(lái);
脫落;
剝落;
敗落;
陷落;
落第;
落到...境地;
坦白說(shuō)出;
沒(méi)落;
病愈;
消失;
變壞;
逃亡;
死;
斷氣;
停息
- 木の葉が落ちる/樹葉落下.
- 2階から落ちる/從二樓上掉下來(lái).
- 日が落ちた/太陽(yáng)落了.
- 穴に落ちた/掉到坑里了.
- 雨が落ちる/降雨;
下雨. - 雷が家に落ちる/雷劈在房子上.
- 火事で屋根が焼け落ちた/因?yàn)橹鸱宽敓?
- 雨だれが軒から落ちる/雨點(diǎn)從檐頭滴下.
- 滝がごうごう音を立てて落ちてくる/瀑布的水轟轟作響地傾瀉下來(lái).
- この財(cái)布は道に落ちていた/這個(gè)錢包掉在路上來(lái)著.
- 溫泉地に落ちた金はたいへんなものだ/(觀光旅客)在溫泉地區(qū)花掉的錢可太多了.
- もしもしなにか落ちましたよ/喂,你掉了什么東西啦.
脫落;
[はげる]剝落;
[あせる]褪落;
[あるべきものが]漏掉.
- この布は色が落ちる/這塊布掉色〔落色,褪色〕.
- ペンキが落ちる/油漆剝落.
- つやが落ちる/失掉光澤.
- 著物のよごれが落ちた/衣服上的污垢掉了.
【自上一】
降落;
掉下來(lái);
脫落;
剝落;
敗落;
陷落;
落第;
落到...境地;
坦白說(shuō)出;
沒(méi)落;
病愈;
消失;
變壞;
逃亡;
死;
斷氣;
停息
0
糾錯(cuò)
日漢推薦