承知
羅馬音【shouti】
假名【しょうち】
漢語翻譯
(1)〔了解する?ききいれる〕同意,贊成,答應(yīng).
【名】
【他サ】
同意;
贊成;
知道;
許可;
允許;
原諒;
寬恕
- おたがいに承知のうえで/在彼此同意之下.
- いっしょに行くと言って承知しない/說非要一起去不行.
- 外國に行きたいが母が承知しない/我想要出國,可是母親不答應(yīng).
- 無理に承知させる/硬讓人同意.
- そんなことは百も承知のはずだ/那種事本來明明知道.
- ご承知のとおり/如您所知.
- 承知の上でやったことだ/明明知道而干的.
- そのことなら承知してます/那件事我知道.
- 損を承知でこの家を売りに出す/明知吃虧,還是要把這個房子出賣.
- わたしがその運動に加わることを父は承知しないでしょう/父親不會允許我參加那種運動吧.
- きちんと謝罪しなければ承知しない/不好好賠禮道歉可不成.
- 悪口を言うと承知しないぞ/罵人可不饒你.
- だれがなんと言おうとこのおれが承知しない/不管別人說什么,反正我不原諒.
【名】
【他サ】
同意;
贊成;
知道;
許可;
允許;
原諒;
寬恕
0
糾錯