確り
羅馬音【siqkari】
假名【しっかり】
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔かたく〕結(jié)實(shí),牢固.
[意志が]堅(jiān)強(qiáng);
[識(shí)見が]高明;
[立場(chǎng)が]堅(jiān)定,可靠.
【副】
【自サ】
結(jié)實(shí);
牢固;
健壯;
用力地;
堅(jiān)挺;
看漲;
(分量)充足,專心
- 確りしばる/結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地綁上.
[意志が]堅(jiān)強(qiáng);
[識(shí)見が]高明;
[立場(chǎng)が]堅(jiān)定,可靠.
- 確りした立場(chǎng)/堅(jiān)定的立場(chǎng).
- 確りした基礎(chǔ)の上に立つ/站在穩(wěn)固的基礎(chǔ)上.
- 確りした人/(堅(jiān)實(shí))可靠的人.
- 確りしたむすめ/有心眼兒的姑娘.
- 確りした意見/高明(堅(jiān)實(shí))的意見.
- 年はとっているが足腰はまだ確りしている/雖然上了年紀(jì),但腰腿還很結(jié)實(shí)〔壯健〕.
- 弱そうだが確りしたところがある/象是懦弱,但有堅(jiān)強(qiáng)之處.
- あの家は確りした建築だ/那所房子蓋得很堅(jiān)固.
- あの人の英語(yǔ)は確りしている/他的英語(yǔ)很棒〔學(xué)得扎實(shí)〕.
- 確りしろ/堅(jiān)強(qiáng)些![踏ん張れ]挺起來(lái)![元?dú)荬虺訾唬菡褡髌饋?lái)!
- 確りしろ,傷は淺いぞ/打起精神來(lái)!傷口不深.
- 酒に酔っても確りしている/喝醉酒也方寸不亂.
- 確りおぼえる/牢記.
- 確り勉強(qiáng)しなさい/要好好用功.
【副】
【自サ】
結(jié)實(shí);
牢固;
健壯;
用力地;
堅(jiān)挺;
看漲;
(分量)充足,專心
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 10秀秀全局透明壁紙