失禮
漢語(yǔ)翻譯
- 失禮なやつだ/沒(méi)禮貌的家伙.
- 失禮なことを言う/說(shuō)不禮貌的話.
- 人前であくびをするのは失禮だ/當(dāng)著人打哈欠不禮貌.
- 授業(yè)中に寢ているのは先生に失禮だ/上課時(shí)睡覺(jué)是對(duì)老師不禮貌.
- 失禮しちゃうわ/真沒(méi)禮貌;
[ばかにしている]真小看我. - 失禮をわびる/賠禮.
[許してください]失禮,請(qǐng)?jiān)?
- 返事が遅れて失禮しました/回信晚了,對(duì)不起.
- きのうは先に帰って失禮しました/昨天我先走了,實(shí)在失禮了.
- 失禮ですがあなたはどなたですか/請(qǐng)問(wèn),您是哪位?
- とんだ失禮をいたしました/太對(duì)不起了;
實(shí)在失禮了. - ちょっと前を失禮します/對(duì)不起,從您前面過(guò)去.
- この間はどうも失禮しました/前幾天太對(duì)不起了.
- お話中失禮ですが/對(duì)不起,打攪你們談話…….
- これは失禮/真對(duì)不起!
- ちょっと失禮して中座させていただきます/恕我中途退席〔失陪〕;
對(duì)不起我失陪了.
【名】
【形動(dòng)】
【自サ】
失禮;
對(duì)不起;
請(qǐng)?jiān)?
不能奉陪;
告辭;
再見(jiàn)