捨てる
羅馬音【suteru】
假名【すてる】
漢語翻譯
(1)〔なげやる〕拋棄,扔掉.
【他下一】
拋棄;
扔掉;
不顧;
不理;
遺棄
【接尾】
廢棄;
扔掉;
完全;
徹底
[ 捨てる;
棄てる ]
- ごみを捨てる/扔掉垃圾.
- 水を捨てる/倒水.
- 手紙を破り捨てる/把信紙撕掉.
- 生命を捨てる/丟掉生命;
捐軀. - 地位を捨てる/舍棄地位.
- 考えを捨てる/把想法拋掉;
想開. - 権利を捨てる/棄權(quán).
- いらない本を捨てる/把不要的書扔掉.
- むやみに吸いがらや紙くずを捨てないでください/請不要亂扔香煙頭和紙屑.
- まんざら捨てたものじゃない/并非完全無用,還有點利用價值.
- それは大切な問題だから,捨てておいてはいけない/那是個重要問題,不能置之不理.
- わたしのことは捨てておいて,どうぞ先に行ってください/不要管我,請您先走吧.
- 母は自分を捨てて,わたしたち子どもを育ててくれた/媽媽不顧自己,養(yǎng)育了我們這些子女.
- 戀人を捨てる/遺棄情人.
- 弟子を捨てる/拋棄徒弟.
【他下一】
拋棄;
扔掉;
不顧;
不理;
遺棄
【接尾】
廢棄;
扔掉;
完全;
徹底
[ 捨てる;
棄てる ]
0
糾錯