雀
羅馬音【suzume】
假名【すずめ】
漢語翻譯
(1)〔すずめ〕麻雀,家雀兒『方』.
(3)〔情報(bào)通〕知道內(nèi)情的人.
雀の涙 一點(diǎn)點(diǎn);
少許;
微乎其微『成』.
雀百まで踴りを忘れず 幼時(shí)成習(xí),終生難改;
生性難改;
稟性難移.
【名】
麻雀;
喋喋不休的人;
知道內(nèi)情的人
- 雀が飛びまわっている/麻雀在各處飛. 『參考』“雀子”は“雀斑”すなわち「そばかす」のこと.また日本では「マージャン」を「麻雀」と書くが中國(guó)では“麻將”である.
(3)〔情報(bào)通〕知道內(nèi)情的人.
- 楽屋雀/戲劇界消息靈通人士.
雀の涙 一點(diǎn)點(diǎn);
少許;
微乎其微『成』.
雀百まで踴りを忘れず 幼時(shí)成習(xí),終生難改;
生性難改;
稟性難移.
【名】
麻雀;
喋喋不休的人;
知道內(nèi)情的人
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 6小柚頭像