対応
羅馬音【taiou】
假名【たいおう】
漢語翻譯
(1)〔つりあう〕[同等に]對應(yīng),相對;
[対立した]對立.
[バランスが]均衡.
[困難などに]應(yīng)付.
【名】
【自サ】
對應(yīng);
對等;
對立;
均衡;
協(xié)調(diào)
[対立した]對立.
- 重さが左右対応する/重量左右相對應(yīng).
[バランスが]均衡.
- 庭園の木と池がよく対応している/庭院中的樹木和水池配置得很和諧.
[困難などに]應(yīng)付.
- 交通事情に対応して一方通行を?qū)g施する/為適應(yīng)交通情況實(shí)行單線通行.
- 相手のでかたに対応する/應(yīng)付對方的態(tài)度.
- 対応策を考える/考慮相應(yīng)的對策.
- 対応性/針對性;
對應(yīng)性.
【名】
【自サ】
對應(yīng);
對等;
對立;
均衡;
協(xié)調(diào)
0
糾錯(cuò)