助ける
羅馬音【tasukeru】
假名【たすける】
漢語翻譯
(1)〔援助する〕助,幫助,援助.
[危険?災(zāi)難から]搭救;
[救援する]拯救;
[命を]救命,饒命;
[許す]饒恕.
[物質(zhì)的に]資助.
【他下一】
幫助;
援助;
救;
救助(同すくう);
輔佐(同ほさする;
こうけんする);
救濟(jì);
資助
- 父の仕事を助ける/幫助父親的工作.
- 弱きを助け強(qiáng)きをくじくは彼の主義/抑強(qiáng)扶弱是他的主張.
- この運(yùn)動(dòng)は児童の発育を大いに助ける/這個(gè)運(yùn)動(dòng)大大有助于兒童的發(fā)育.
[危険?災(zāi)難から]搭救;
[救援する]拯救;
[命を]救命,饒命;
[許す]饒恕.
- 病人の命を助ける/救病人的命.
- おぼれかかっていた人はそこを通った船に助けられた/眼看要淹死的人被路過的船救了上來.
- きょうのところはどうか助けてください/今天請(qǐng)饒恕我吧.
- 課長を助けて事務(wù)を処理する/輔佐科長處理事務(wù).
[物質(zhì)的に]資助.
- 貧しい人を助ける/救濟(jì)窮苦人.
【他下一】
幫助;
援助;
救;
救助(同すくう);
輔佐(同ほさする;
こうけんする);
救濟(jì);
資助
0
糾錯(cuò)