散る
羅馬音【tiru】
假名【ちる】
漢語翻譯
(1)[離れ落ちる]落;
[しぼんで]謝,凋謝.
[肉親が]離散;
[四方へ]四散;
[水などが]飛濺,消散.
[痛みが]止.
【自五】
謝;
落;
離散;
分散;
傳播;
傳遍;
(腫)消;
(痛)止;
渙散;
散漫
[しぼんで]謝,凋謝.
- 花が散る/花落〔謝〕.
- 葉が風(fēng)で散った/風(fēng)吹葉落.
[肉親が]離散;
[四方へ]四散;
[水などが]飛濺,消散.
- 霧が散る/霧散.
- 見物人が散る/參觀的人散了.
- 雲(yún)が散って太陽が照り始めた/云彩消散太陽出來了.
- 波が散る/浪碎成浪花.
- しぶきが散る/浪花四濺.
- 火花が散る/火花四濺.
[痛みが]止.
- 毒が散る/消腫;
毒散. - 痛みが散る/止痛.
- はれ物がすぐ散った/疙瘩馬上就消(腫)了.
- 墨が散る紙/洇墨的紙.
- 気が散る/精神渙散;
精神不集中;
心不專.
【自五】
謝;
落;
離散;
分散;
傳播;
傳遍;
(腫)消;
(痛)止;
渙散;
散漫
0
糾錯(cuò)