止める 留める
羅馬音【todomeru】
假名【とどめる】
漢語(yǔ)翻譯
(1)〔動(dòng)きを〕停下,停住;
[おさえる]阻止.
保留;
遺留.
[おさえる]阻止.
- 話を中途で止める?留める/中途把話停下.
- 馬を止める?留める/叫住馬.
- ペンを止める?留める/停下筆;
擱筆. - 來(lái)ようとするのを止める?留める/阻止他來(lái).
保留;
遺留.
- 足跡を止める?留める/留下腳印.
- 痕跡を止める?留める/遺留痕跡.
- 名を後世に止める?留める/留芳后世.
- 彼女は昔の面影をとどめている/她仍保留著當(dāng)年的面貌.
- 家族を郷里にとどめて単身赴任する/把家屬留在鄉(xiāng)間自己走上工作崗位.
- 昔の華麗さの影さえとどめていない/昔日的豪華已杳無(wú)蹤跡可尋了.
- 被害を最小限に止める?留める/把損害限制在最小限度.
- 大略を述べるに止める?留める/只是敘述梗概.
- 彼の新作の批評(píng)はこれにとどめておこう/對(duì)他的新作品的評(píng)論就到此為止吧.
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 2伐木收割