とかく
羅馬音【tokaku】
假名【とかく】
漢語翻譯
(1)〔あれこれ〕種種,這個(gè)那個(gè),這樣那樣,不知不覺之間.
【副】
【自サ】
(多用假名書寫)種種;
這個(gè)那個(gè);
動(dòng)不動(dòng);
動(dòng)輒;
不知不覺之間
[ 兎角;
左右 ]
種種,這個(gè)那個(gè),這樣那樣,不知不覺之間
- 彼はやめさせられる前からとかくのうわさがあった/他在被免職以前就傳有種種流言.
- あの人にはとかくの批判がある/對(duì)他有各種各樣的批評(píng).
- とかくするうちに出発の日が近づいてきた/整天忙忙碌碌地不知不覺出發(fā)的日子就快到了.
- 寒いときにはとかくかぜをひきやすい/天冷的時(shí)候總好著涼.
- とかくこの世は住みにくい/總而言之,世間不好混.
- とかく人の口はうるさい/總之,人言可畏.
- 人はとかく自分の欠點(diǎn)には気がつかないものだ/人總是看不到自己的缺點(diǎn).
- 若いものは,とかくそういうふうに考えるものだ/年青人總是愛那么想.
【副】
【自サ】
(多用假名書寫)種種;
這個(gè)那個(gè);
動(dòng)不動(dòng);
動(dòng)輒;
不知不覺之間
[ 兎角;
左右 ]
種種,這個(gè)那個(gè),這樣那樣,不知不覺之間
0
糾錯(cuò)