取り扱う
羅馬音【toriatukau】
假名【とりあつかう】
漢語翻譯
(1)〔人に対して〕待,對待,接待,待遇;
[みなす]看待.
[使用する]使用;
[いじる]擺弄.
[営む]經(jīng)管,經(jīng)辦;
[小説などで]描寫;
[管理する]管理.
【他五】
對待;
待遇;
(用手)操縱,使用;
辦理;
處理
[みなす]看待.
- 男女対等に取り扱う/男女平等對待.
- 大人として取り扱う/當做成人看待.
- 人を公平に取り扱う/待人公平.
- 國賓として取り扱う/作為國賓待遇.
- 君は彼をもっと丁重に取り扱うべきだ/你應(yīng)該對他更禮貌一些.
[使用する]使用;
[いじる]擺弄.
- これはあらっぽく取り扱っても大丈夫だ/這個東西即使粗手粗腳地擺弄也沒關(guān)系.
[営む]經(jīng)管,經(jīng)辦;
[小説などで]描寫;
[管理する]管理.
- 事務(wù)を取り扱う/處理事務(wù).
- 社會問題を取り扱った小説/描寫社會問題的小說.
- 取り扱いにくい病気/不容易處理的病癥.
- 刑事事件として取り扱う/按刑事案件來處理.
- 小社はこの商品を取り扱っていません/敝公司不經(jīng)辦此種商品.
- 劇薬物を取り扱う時の注意事項/劇 * 管理注意事項.
【他五】
對待;
待遇;
(用手)操縱,使用;
辦理;
處理
0
糾錯