取る
羅馬音【toru】
假名【とる】
漢語翻譯
(1)〔手に持つ〕拿;
[身近に持ってくる]取;
[つかむ?にぎる]執(zhí),握,攥『口』;
[しっかりつかむ]把住,抓住.
[身近に持ってくる]取;
[つかむ?にぎる]執(zhí),握,攥『口』;
[しっかりつかむ]把住,抓住.
- 手に取ってよくごらんなさい/拿起來好好看看.
- 見本を自由にお取りください/請隨意拿取樣品〔貨樣〕.
- 塩を取ってください/請把鹽遞給我.
- そこの新聞を取ってきなさい/把那里的報紙拿來.
- 取りにくるまで預(yù)かっておく/存到來取時.
- 駅に預(yù)けてある荷物を取りにいく/到火車站去取寄存的東西.
- 手を取る/拉手;
攜手. - 飛んできたボールを取る/抓住飛來的球.
- 船の舵を取る/掌舵.
- 彼はかたく自説をとってゆずらなかった/他堅持己見毫不讓步.
- 民主主義の立場を取る/堅持民主主義的立場.
- 天下を取る/奪取天下.
- 陣地を取る/攻取陣地.
0
糾錯
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 2先祖遺愿